Viele Wandler benutzen auch unter Menschen verbreitete Redensarten und Ausdrücke, allerdings gibt es auch solche, die nur von Wandlern verwendet werden. Diese sind hier aufgelistet.
Positive und überraschte Ausrufe[]
Ausdruck | Vor allem verwendet von | Auch verwendet von |
---|---|---|
(Ach du) Heilige Krötenpfote | Sierra | |
Ach du fauliger Salatkopf | Amber | |
Ach du große Bergspitze | Carag | |
Ach du große Prärie | Brandon | |
Ach du große Qualle | Noah | |
Ach du großer Berggipfel | Carag | |
Ach du großer Kackhaufen | Jeffrey | |
Ach du großer Kiefernzapfen | Holly | |
Ach du großer Regenwurm | Jasper | |
Ach du großes Gewitter | Carag | Jack Clearwater |
Ach du große Strömung | Finny, Noah | |
Ach du große Welle | Shari | |
Ach du heiliges Gewölle | Jack Clearwater | |
Bei allen Bäumen im Dschungel | Cyril, Kitana | |
Bei allen Gipfeln der Grand Tetons | Carag | |
Bei allen (sieben) Gipfeln | Carag | Bill Brighteye |
Bei allen Raben | Tikaani | |
Bei allen sieben Bergspitzen | Theo | |
Bei allen sieben Weltmeeren | Johnny | |
Bei allen verdammten Dornensträuchern | Ecco | |
Bei der Brennsonne | Tabitha | |
Bei der faulen Nuss | Holly | |
Bei der fauligen Koralle | Nox | |
Bei der fauligen Nuss | Holly | |
Bei der großen Lawine | Lotta | |
Bei der großen Nuss(heit) | Holly | |
Bei der großen Strömung | Shari | Farryn García, Ivy Bennett, Nola Pelagius |
Bei der großen Welle | Shari | Blue, Farryn García, Ivy Bennett |
Bei der großen Wolke | Shadow | |
Bei der hohlen Nuss | Holly | |
Bei der hüpfenden Nuss | Holly | |
Bei der modrigen Miesmuschel | Ella | |
Bei der räudigen Ratte | Dorian, Tikaani | |
Bei der tanzenden Seeschlange | Nox | |
Bei der wurmstichigen Nuss | Holly | |
Beim Berggipfel | Arula | |
Beim Dornbusch | Ecco | |
Beim (dreimal verfluchten) Dorngestrüpp | Wandler in und um Elámon | |
Beim dreimal verfluchten Kaiman | Danao | |
Beim Ei der Königin | Amber | |
Beim Ei des Hüters | Wing | |
Beim ewigen Ei | Winterclaw | |
Beim fauligen Regenwurm | Jasper | |
Beim großen Dornbusch | Yaddi | |
Beim großen Geweih | Isidore Ellwood | |
Beim großen Gewitter | Carag, Wandler in und um Elámon | Holly, Jack Clearwater, Nimca |
Beim großen Gipfel | Carag | |
Beim großen Hurrikan | Farryn García | |
Beim großen Kiefernzapfen | Holly | |
Beim großen Komposthaufen | Nell | |
Beim großen Wald | Carag, Wandler in und um Elámon | Andrew Milling, David Johnson, Holly |
Beim großen Wasserfall | Frankie | |
Beim heiligen Gewölle | Jack Clearwater | |
Beim hüpfenden Regenwurm | Jasper | |
Beim hüpfenden Wildschwein | Carag | Holly, Mia |
Beim Nordwind | Tikaani | Lissa Clearwater |
Beim tiefsten aller Wälder | Carag | |
Beim Vollmond | Tabitha | |
Beim wilden Wald | Carag | |
Da beiß mich doch ein Wiesel | James Bridger | |
Da beiß mich doch ein Wildschwein | Carag | |
Den sieben Gipfeln sei Dank | Carag | |
Der großen Welle sei Dank | Wave | |
Erdig | Jasper | Jamie |
Federlich | Gabriel | |
Fedrig | Windwalker allgemein | |
Fischig | Chris | Steve |
Flossenfreundin | Lucy zu Blue | |
Heilige Schwungfeder | Lissa Clearwater | |
Heiliger Flohbiss | Carag | |
Heiliger Kiefernzapfen | Holly | |
Heiliger Kuhfladen | Brandon | |
Heiliger Schlammspringer | Yaddi | |
Heiliger Schneesturm | Tikaani | |
Heiliger Vollmond | Jeffrey | |
Katzig | Carag | Dorian, Mia, Noemi, Summer |
Meerig | Seawalker allgemein | |
Megawaldig | Carag | |
Nussig | Holly | |
Oberwaldig | Holly | |
Schnurrig | Kitana | |
Supernussig | Holly | |
Waldig | Carag | Holly, James Bridger, Leroy, Theo, Tikaani |
Wässrig | Wave | Sherri Rivergirl |
Wolfig | Miro, Terry | |
Wolkig | Shadow |
Negative Ausrufe[]
Ausdruck | Vor allem verwendet von | Auch verwendet von |
---|---|---|
(Mieser) Flohbiss | Carag | |
Algen im Kopf haben | Shari | |
Algenpest | Leonora, Shari | |
Algenschleim | Shari | Blue |
Ameisenkacke | Jasper | |
Die Tollwut haben | Carag | Jeffrey |
Dorn-in-Pfoten-mies | Terry | |
Dornengestrüpp | Wandler in und um Elámon | |
Dornig | Wandler in und um Elámon | |
Ein paar Federn locker haben | Ava | |
Ein Tapir möge auf jemanden pissen | Yaddi | |
Eine Fischfrikadelle aus jemandem machen | Shari | |
Einen auf Seeigel machen | Shari | |
Etwas verkatzen (= vermasseln) | Carag | |
Eulendreck | Carag | |
Eulenkacke | Carag | |
Fauliger Regenwurm | Jasper | |
Federfäule | Wing | |
Fellsträubende Frechheit | Jeffrey | |
Flaum im Kopf haben | Wing | |
Flohbiss | Jeffrey | |
Flohstichig | Carag | |
Froschpest | Ella | |
Hohle Nuss | Holly | |
Hölle und Tannenzapfen | Holly | |
Holzwolle im Kopf haben | Carag | |
Ich glaub, mich tritt ein Elch | Mondauge | |
In der Mauser sein | Jack Clearwater | |
Jemand soll Bisonkacke fressen | Holly | |
Jemandem wurde das Hirn weggepickt | Shadow, Wing | |
Käfermist | Elki | |
Katzendreck | Jeffrey | |
Katzerei | Carag | |
Katzig | Terry | |
Krötenmist | Tiago | |
Matsch im Kopf haben | Holly | |
Meine Pfote | Dorian | |
Morsch im Kopf sein | Carag | |
Mäusedreck | Eric | |
Mäusemist | Holly | |
Nicht mehr alle Federn an den Kielen haben | Sierra | |
Nicht mehr alle Früchte auf dem Baum haben | Cyril | |
Nicht mehr alle Krallen an der Pfote haben | Carag | Dorian |
Nicht mehr alle Krallen an der Tatze haben | Bo | |
Nicht mehr alle Nadeln an der Kiefer haben | Carag | |
Nicht mehr alle Nüsschen im Schränkchen haben | Holly | |
Nicht mehr alle Nüsse beisammen haben | Holly | |
Nicht mehr ganz trocken hinter den Ohren sein | Jeffrey | |
Pestbeule | Holly | |
Pumakacke | Carag | |
Rattendreck | Dorian | |
Rattenkacke | Ecco, Dorian, Nell | |
Schlimmer als Muränen und Hurrikans zusammen | Shari | |
Seeigel im Kopf haben | Shari | |
Seuche und Algenpest | Kerwin | |
Sich tief in die Algenpampe reiten | Tiago | |
Sich vor Wut selbst auf die Pfoten pinkeln | Tikaani | |
Sich wie eine Muräne benehmen | Shari | |
Sich wünschen, man wäre eine klitzekleine Sardine | Ella | |
Tapirpisse | Wandler in und um Elámon | |
Tausend Zecken | Wandler in und um Elámon | |
Ungefähr so lustig wie ein Tsunami | Shari | |
Unterseeisch | Noah | |
Unwölfisch | Bo | |
Verdammte Flossenfäule | Nox | |
Verfilzt | Jeffrey | |
Vom tollwütigen Pfeifhasen gebissen sein | Carag | |
Von einem Elch getreten worden sein | Tikaani | |
Wespenkotze | Dorian | |
Wurmstichige Nuss | Holly | |
Zeckenbiss | Ella, Wandler in und um Elámon |
Beleidigungen und Spitznamen[]
Ausdruck | Vor allem verwendet von | Auch verwendet von | Beleidigte Person(en) |
---|---|---|---|
Algenklumpen | Shari | Larry, Sergej | |
Alter Knorpelfisch | Rocket | Tiago | |
Altes Warzenschwein | Danao | Yucal II. | |
Baumnager | Brandon | Holly | |
Baumratte | Alex | Holly | |
Beißtier | Lucy | Ralph | |
Bescheuertes Federvieh | Zelda | Daphne | |
Blaupelziger Stehpinkler | Holly | Dorian | |
Blöder Pflanzenfresser | Mia | Theo | |
Blöde Speckrollen | Shadow | Bären | |
Blödhörnchen | Carag | Shadow | Holly |
Blödkatze | Carag | Mia | |
Blödmensch | Holly | Crump | |
Blutrünstiger Meeres-Mülleimer | Toco | Tiago | |
Chaos-Wolf | Alex | Sierra | |
Dackelsohn | Holly | Jeffreys Rudel | |
Die Tollwut haben | Carag | Jeffrey | |
Drecksdelfin | Barry | Shari | |
Dreckshai | Barry | Tiago | |
Dreckshörnchen | Jeffrey | Holly | |
Dämliches Flohtaxi | Holly | Dorian | |
Dämliches Pelztier | Brandon | Carag | |
Eckenscheißer | Jeffrey | Nell | |
Erbärmliche Zecke | Ecco | Xunan | |
Faulige Nuss | Holly | Alan Dorn | |
Fauliger Kiefernzapfen | Holly | Internet-Troll | |
Federlaus | Lilly | Zeb | |
Federzecke | Jeffrey | Shadow | |
Fellhäufchen | Jeffrey | Nell | |
Fischfilet | Tiago | Barry | |
Flattervieh | Holly | Jeffrey, Tikaani | Shadow, Tabitha, Trudy, Wing |
Fliegenhirn | Yaddi | Yaddi | |
Flohbeutel | Carag | Terry | |
Flossentierchen | Alisha White | Tiago | |
Flossentier | Ella | Shari | |
Flossenwedler | Holly | Chris, Shari, Tiago | |
Glibberklumpen | Barry | Zelda | |
Glitschiger Schnaufbolzen | Blue | Noah, Shari | |
Hasenhirn | Holly | Crump | |
Hechel- und Sabberbande | Holly | Jeffreys Rudel | |
Hechelnde Mistkerle | Xamber | Wölfe | |
Hektik(-)hörnchen | Carag | Brandon, Sherri Rivergirl, Tikaani | Holly |
Heulboje | Nell | Jeffrey | |
Hinternschnüffler | Carag, Holly | Jeffreys Rudel | |
Hirnloser Pelzball | Mia | Carag | |
Horror(-)hörnchen | Carag | Jeffrey, Tikaani | Holly |
Huftier-Trampel | Carag | Brandon | |
Jagdverderber | Jeffrey | Carag | |
Jämmerliche Pelzwurst | Holly | Jeffreys Rudel | |
Killerhai | Ella | Tiago | |
Krüppelpfote | Bo | Carag | |
Lahmer Hering | Alisha White | Tiago | |
Laufendes Picknick | Jeffrey | Nell | |
Meerespanzer | Finny | Wave | |
Mickrige Sardine | Alisha White | Tiago | |
Mieser Treibnetzfischer | Nola Pelagius | Stanley Williams | |
Misthörnchen | Carag | Holly | |
Mistmensch | Holly | Crump | |
Mistmieze | Holly | Carag | |
Mistmolch | Holly | Crump | |
Nackter Affe | Tikaani | Xamber | Menschen |
Panzervieh | Victor | Jasper | |
Panzerwurst | Toco | Finny | Jasper, ein Alligator-Wandler |
Pekarihintern | Izora | Ecco | |
Pelzchen | Ximena | Elki | |
Pelzkugel | Holly | Alex | |
Pelztierchen | Finny | Chris | |
Pelzwurst | Holly | Carag, Fee | |
Piss-Puma | Holly | Carag | |
Plattfisch | Chris | Nox | Finny |
Popel-Puma | Holly | Carag | |
Puschelschwänzchen | Holly | Nimble | |
Quallenfurz | Ralph | Stanley Williams | |
Quallenhintern | Chris | Stanley Williams | |
Räudiger Raubkater | Holly | Carag | |
Räudiger Speichellecker | Tikaani | ||
Räudiger Stehpinkler | Holly | Jeffreys Rudel | |
Schlangenfutter | Holly | Nell | |
Schlimmer als Muränen und Hurrikans zusammen | Shari | ||
Seeigel | Noah | Ella | |
Sofakissen | Holly | Dorian | |
Stachelkissen | Holly | Felix | |
Stinkekater | Holly | Carag | |
Stinkender, halb verdauter Hering | Finny | Barry | |
Stolperflosse | Nox | Tiago | |
Stumpfnase | Shari | Noah | |
Süßwasserpöbel | Tiago | Ella, Toco | |
Tapirhintern | Kitana | Ecco | |
Taschenratte | Tikaani | Internet-Troll | |
Terrorhörnchen | Carag | Tikaani | Holly |
Treuloser Pelzhaufen | Holly | Carag | |
Vorspeise | Shari, Tikaani | Nox, Holly | |
Wildling | Wandler allgemein | Wandler, die als Tier aufgewachsen sind | |
Winselgesicht | Holly | Jeffreys Rudel | |
Winselpfote | Holly | Nell | Jeffreys Rudel, Terry |
Wolliger Klotz | Jeffrey | Brandon | |
Zweiarm | Lucy | Menschen |
Vergleiche[]
Woodwalker[]
A[]
- Auseinanderfahren wie zwei Streifenhörnchen, die einen Adler bemerkt haben
- Aussehen...
- Als hätte man gerade gegen zehn aufgebrachte Mini-Wildschweine gleichzeitig gekämpft
- Wie ein Hase, der schon den heißen Atem eines Wolfs im Nacken spürt
B[]
- Brodeln wie ein Geysir
D[]
- Das Herz fühlt sich an...
- Als hätte jemand Steine darauf abgeladen
- Wie ein leeres Schneckenhaus
- Wie ein tiefer dunkler Sumpf, über dem Mücken schwirren
- Das Herz hämmert, als werde man von einer Hundemeute gehetzt
- Das Herz in der Brust klopfen fühlen wie ein kleines Tier, das gerne rauswill
- Das Herz schrumpelt zusammen wie ein Dörrapfel
- Das Lächeln verdunstet wie Wasser in der Sommersonne
- Der Gedanke an etwas bohrt sich in den Magen, als hätte man Disteln aus Stahl gefressen
- Der Magen fühlt sich an, als würde er gerade zwischen zwei Steinen zusammengepresst
- Der Magen fühlt sich schwer an wie ein Stein
- Der Schreck durchfährt einen wie ein Blitz eine Fichte
- Dick wie ein Baumstamm
- Die Angst ist noch kälter als der Schnee
- Die Begeisterung lässt so schnell nach wie die eines Welpen, der zum ersten Mal versucht, ein Stachelschwein zu jagen
- Die Chance ist zu groß, um sie im Gebüsch verrotten zu lassen
- Die Füße kleben am Boden, als wäre man in Honig getreten
- Die Gedanken benehmen sich wie ein aufgestörter Bienenschwarm
- Die Gedanken fühlen sich an...
- Wie aufgescheuchte Ameisen
- Wie ein gereizter Bienenschwarm
- Die Gedanken rasen dahin wie ein Blatt, das in einen Wildbach gefallen ist
- Die Gedanken schießen durcheinander wie eine Streifenhörnchen-Familie, die einen Greifvogel gesichtet hat
- Die Gedanken sieden im Kopf wie Wasser in einem Geysir
- Die Gedanken stürzen schwer und scharfkantig wie Felsen auf einen ein
- Die Wut brennt in einem wie ein Buschfeuer
- Dreinschauen...
- Als hätte jemand einem zum Frühstück einen Teller lebender Kakerlaken angeboten
- Als hätte man gerade in einen Igel gebissen
- Als hätte man in den Wolken ein fliegendes Stachelschwein entdeckt
- Als hätte man jemanden am liebsten gebissen
- Als hätte man sich versehentlich in eine Lache Marderpisse gesetzt
- Als könne man kein Gänseblümchen knicken
- Als würde ein Jäger auf einen zielen
- Als würde man am liebsten flauschige Jungkaninchen zum Frühstück fressen
- Wie ein/e Bisamratte/Kaninchen/Schaf, wenn's donnert
- Dünn wie ein junger Reiher
- Dünn wie eine junge Pappel
- Durchsichtig wie Quellwasser
E[]
- Ein Blick so stechend wie eine Pferdebremse
- Einen Stich im Herzen spüren, als sei eine Wespe durch die Adern geschwommen
- Eiskalte Krallen senken sich in die Haut
- Ekliger als verfaulter Maulwurf
- Etwas bringt ungefähr genauso viel, wie einen Baumstamm abzuschlecken, wenn man Hunger hat
- Etwas fühlt sich an, als hätte man einen Dornenzweig heruntergewürgt
- Etwas ist leichter, als eine Douglasfichte hochzuklettern
- Etwas ist zum Fellausreißen
- Etwas nehmen, als würde jemand versuchen, einem ein totes Opossum zu geben
- Etwas reißt und zerrt am Herzen wie ein hungriges Wiesel
- Etwas trifft einen wie ein umstürzender Baum
F[]
- Fragen hämmern auf einen ein wie Brocken bei einem Steinschlag
- Freude und Aufregung brodeln immer wieder in einem hoch wie kleine Geysire
- Furcht fließt durch die Adern wie Eiswasser durch einen Bergbach
G[]
- Größer als ein Mammutbaum
H[]
- Hochspringen, als wäre man auf einen Skorpion getreten
I[]
- Im Herzen lodert ein Waldbrand
J[]
- Jemanden ansehen...
- Als hätte er einem was von sechsbeinigen Wapitis erzählt
- Als hätte er in Menschengestalt versucht, eine Straßenlaterne zu markieren
- Als hätte er verkündet, dass er als Abendessen ein lebendes Kaninchen will
- Als hätte er Wühlmäuse im Hirn
- Als wäre er ein Hamster mit Tollwut
- Als wäre er ein Hirschkalb mit zwei Köpfen
- Als wäre er ein rosa Elch
- Als würde man planen, wie man ihm am besten das Fell abziehen könnte
- Jemanden kaputtreißen wie ein morsches Blatt
- Jemandes Stimme fegt so schneidend durch den Kopf wie ein Wintersturm
K[]
- Klingen, als würde man in einer Wildererfalle stecken
M[]
- Munter wie ein Welpe im Frühling
N[]
- Noch ekliger schmecken als Wapitidung
R[]
- Reagieren, als hätte einem eine Biene in die Nase gestochen
- Rennen...
- Als wäre der Luchs hinter einem her
- Als wäre ein Fuchs hinter einem her
- Als wäre ein Grizzly hinter einem her
- Wie ein Kaninchen, das von einem Fuchs gejagt wird
- Ruhig wie ein windstiller Teich
S[]
- Schlimmer sein als ein Hagelschauer
- Schmecken wie verfilztes Gewölle
- Schnell sein wie ein lossprintender Präriehase
- Schneller sein, als...
- Ein Hirsch pupsen kann
- Ein Kolibri fliegen kann
- Sich anfühlen...
- Als hätte jemand einen Felsbrocken von einem gehoben
- Als versinke das Herz in tiefem Schnee
- Als wäre ein Felsrutsch auf das Herz hinabgepoltert
- Als würde das Herz von tausend Steinen niedergedrückt
- Als würde ein Felsblock vom Herz herunterpoltern
- Als würde sich ein kleines Tier in die Eingeweide verbeißen
- Als würde trübes Wasser auf einmal klar
- Wie ein Splitter in der Pfote
- Wie Zecken im Fell
- Sich benehmen...
- Als wären die Pfoten am Boden festgefroren
- Wie ein Bison im Gemüsebeet
- Wie ein nervöses Streifenhörnchen
- Sich fühlen...
- Als hätte der Blitz in einen eingeschlagen
- Als hätte jemand einen Felsen auf einen fallen lassen
- Als hätte man ein verdorbenes Stück Hirsch gefressen
- Als hätte man Ameisen unter dem Fell
- Als hätte man Fichtennadeln im Blut
- Als hätte man Steine gefressen
- Als pirsche man gerade der leckersten Beute seines Lebens hinterher
- Als wäre ein Berg auf einen gestürzt
- Als würde irgendein kleines Tier das Herz annagen
- Sich im Inneren stauen wie ein Fluss mit Biberdamm
- Sich so falsch anfühlen wie Schnee im Sommer
- Sich so groß wie eine Spitzmaus fühlen
- Sich so leicht fühlen, als hätte jemand drei oder vier Bisons von einem heruntergehoben
- Sich so leicht fühlen wie ein Löwenzahnsamen
- Sich verziehen wie ein verängstigter Maulwurf
- So angenehm sein wie eine Pfote in einer Wildererfalle
- So angewidert sein, als hätte jemand gerade mit Wolfspipi gegurgelt
- So dünn sein wie die Eisschicht nach dem ersten Frost
- So durchsichtig sein wie das Wasser in einem Bergbach
- So friedlich wirken wie ein Schneeschuhhase
- So gerne über etwas reden, wie man sich auf einem Stachelschwein wälzt
- So gut passen wie einem Elch sein Geweih
- So kompliziert sein, wie Ameisen in ihren Bau zurückzustopfen
- So lästig sein wie Schmeißfliegen
- So nervös sein, dass einem gleich das Fell ausfällt
- So nervös sein wie eine Taschenratte, die gerade einen Puma erspäht hat
- So plötzlich stehenbleiben, als hätte man eine Gefahr gewittert
- So plötzlich stehenbleiben, als wäre eine Wildererfalle um die Pfote zugeschnappt
- So riesig und unüberwindlich sein wie eine Klippe, die selbst für einen Puma zu steil ist, um sie zu erklettern
- So rot werden wie der Kehllappen eines Truthahns
- So rot werden wie ein Ahornblatt im Herbst
- So sicher sein...
- Wie an diesem Tag die Sonne aufgeht
- Wie auf jeden Sommer ein Winter folgt
- Wie einem jedes Jahr bei der Mauser die Federn ausfallen
- Wie in jedem Jahr der Schnee kommt
- Wie in jedem Jahr der Winter kommt
- Wie jedes Jahr die Kiefernzapfen reif werden
- So starr sein wie ein Baum bei windstillem Wetter
- So still sein wie im Wald kurz vor einem Gewitter
- So verblüfft sein wie ein Stachelschwein, das sich gerade über eine neue Höhle gefreut und erst dann gemerkt hat, dass leider schon ein Bär drin ist
- So verlassen sein wie eine Bärenhöhle im Sommer
- So viel Krach machen wie wütende Streifenhörnchen
- So viel mit etwas anfangen können wie ein Kojote mit einem Smartphone
- So viel von etwas verstehen wie ein Eichelhäher von Kokosnüssen
- So viel wert sein wie der Schlamm in einer Tapirsuhle
- So viel, wie Sterne am Himmel stehen
- So viele Pläne im Kopf haben, als hätte jemand Kiesel an einem Steilhang losgetreten
- So verrückt sein wie eine Wieselkatze bei Vollmond
- So voll sein wie die Vorratshöhle eines Streifenhörnchens kurz vor dem Winter
- So widerlich sein wie ein Eulengewölle im Frühstück
- Still sein wie in den Wäldern von Yellowstone bei zwanzig Grad unter null
T[]
- Trocken sein wie das Ohr eines Stachelschweins
W[]
- Wachsen wie eine junge Douglasfichte
- Wie ein Murmeltier aus seinem Bau herausschießen
Z[]
- Zittern wie ein Erdbeben
Seawalker[]
A[]
- Aussehen...
- Als wäre einem eine Garnele in die Kiemen gekrochen
- Als würde man sich gern wie ein Einsiedlerkrebs in sein Schneckenhaus zurückziehen
- Wie ein Fisch, dem ein Angler einen Wurm aus Plastik serviert hat
D[]
- Das Gesicht schließt sich wie eine Muschel, die einen Feind näher kommen spürt
- Die Gedanken schwirren im Kopf herum wie ein aufgeschreckter Fischschwarm
- Dreinblicken...
- Als hätte jemand versucht, einen für ein Delfinarium zu fangen
- Als wäre die Seele von einem Seeteufel durchgekaut worden
N[]
- Nicht so schlimm schmecken wie die Eingeweide von Seegurken
S[]
- Sich fühlen...
- Als hätte sich ein Blauwal auf einem gewälzt
- Als würde man auf Seeigeln sitzen
- Sich so gut fühlen wie beim Surfen auf einer Bugwelle
- So groß wie das Meer tief
- So sicher wie Ebbe und Flut
- So sicher, wie jeden Tag die Flut kommt
- So tun, als könnte man kein Korallenästchen krümmen
- So viel wie Sardinen in einem Schwarm
W[]
- Wegschwimmen, als wäre ein Schwertwal hinter einem her
Z[]
- Zusammengehören wie die beiden Hälften einer Muschel
Andere Redewendungen[]
Ausdruck | Verwendet von |
---|---|
An jemandes Angel zappeln | Tiago |
Bis zur Schnauzenspitze im Sumpf stecken | Carag |
Bitte die gnädige Sonne, dass [...] | Amai |
Das ist der Lauf der Dinge und der Weg des Windes | Dew Feather |
Der Vollmond sei dir gnädig | Danaa |
Die Flossen schwingen | Blue, Holly |
Die Flossen steif halten | Nox, Tiago |
Die Mauser kriegen (...falls etwas Unverschämtes passiert) | Jack Clearwater |
Die perfekte Welle (= die perfekte Gelegenheit) | Shari |
Die Pfoten schwingen | Carag, Dorian, Holly |
Die Rückenflosse auf etwas verwetten können | Tiago |
Die Strömung hilft dem, der sie aufsucht | Mondfische |
Die Wellen schlagen hoch (= es gibt viel Konfliktpotenzial) | Shari |
Ein Problem federleicht lösen | Shadow |
Federschnell | Winterclaw |
Fellsträubend (vgl. haarsträubend) | Carag |
Für etwas eine Kralle geben | Ecco |
Für etwas seine Pranke in eine Wildererschlinge legen | Kitana |
Herumflösseln | Finny |
Hoffentlich wächst da bald Fell drüber (vgl. Hoffentlich wächst da bald Gras drüber) | Carag |
Ich wünsche euch noch viele Sonnenaufgänge | Wave |
Im Hirn herumpicken | Shadow |
Immer gute Strömung | Tiago |
Immer gute Verwandlung | Eric |
Immer schön das Fell schlecken | Tikaani |
Immer schön die Nase feucht halten | Carag |
Immer schön feucht bleiben | Finny |
In die saure Fliege beißen (vgl. In den sauren Apfel beißen) | Ignacio |
Jemandem alle Flossen ausreißen | Jasper |
Jemandem aus der Schlammpfütze helfen | Carag |
Jemandem das Fell abziehen | Carag |
Jemandem das Wasser unter den Flossen wegziehen | Finny |
Jemandem den Huf halten | Lou |
Jemandem den Schnabel verbieten | Maureen |
Jemandem den Tsunami machen | Shari |
Jemandem die kalte Flosse zeigen | Tiago |
Jemandem die Pfote halten | Jeffrey |
Jemandem eine Schuppe krümmen | Tiago |
Jemandem jede Schuppe einzeln abziehen | Finny |
Jemanden für den letzten Wapitidung halten | Carag |
Kätzchenspiel (vgl. Kinderspiel) | Carag, Kitana |
Keine leere Muschelschale wert sein | Alisha White |
Keinen Mäuseschwanz auf etwas wetten | Carag |
Lawinenhaft viel | Carag |
Mir fällt ein mittleres Gebirgsmassiv vom Herzen | Carag |
Mit der falschen Flosse losschwimmen | Shari |
Möge die Sonne für dich leuchten/scheinen | Wandler allgemein |
Möge die Sonne mit dir sein, wohin du auch gehst | Xamber |
Möge die Sonne noch oft für dich aufgehen | Xamber |
Möge der Mond für dich leuchten | Wandler allgemein |
Möge der Wald dich beschirmen und nähren | Noíl |
Möge der Wind dich tragen | Jack Clearwater, ein Wüstenbussard-Wandler |
Mögen die Sterne für dich scheinen | Dorian |
Mögen die Strömungen dich tragen | Farryn García |
Nicht viel Wasser ist den Fluss heruntergeflossen, seit (etwas passiert ist) | Ecco |
Nicht einmal einen Käferflügel auf etwas wetten | Ecco |
Noch nicht ganz trocken hinter den Flossen sein | Tiago |
Nur, wenn der Mond vom Himmel fällt | Kitana |
Schnurrhaaresbreit | Carag |
Schuppen mit jemandem zu rupfen haben | Lunita Misaki |
Schweigen wie ein Baumstumpf | Carag |
Schwimm gut, schwimm weit | Lucy, Wave |
Schwimm gut und werde satt | Lucy |
Sich am liebsten in einem Tiefseegraben verkriechen wollen | Tiago |
Sich eine Erklärung aus der Pfote saugen | James Bridger |
Sich etwas um die Flossen schlagen (vgl. Sich etwas um die Ohren schlagen) | Tiago |
Sich in die Mähne bekommen | Carag |
Sich ins Dornengestrüpp setzen (= sich selbst in Schwierigkeiten bringen) | Carag |
Sich langweilen, bis einem das Fell ausfällt | Holly |
Solange der Wind weht und die Wolken ziehen | Wing |
Trägt das Wasser euch gut heute? | Wave |
Um eine Flossenbreite (vgl. Um Haaresbreite) | Frankie |
Wenn die Sonne um die Erde kreist und die Ratten anfangen, Tango zu tanzen (= etwas ist sehr unwahrscheinlich) | Derek |
Wenn du den Weg des Lebens gehst, vergiss nicht, die Blumen am Wegesrand zu fressen | Viola |
Wenn du durch den Wald trabst, vergiss nicht, das Kaninchen am Wegesrand zu erlegen | Jeffrey |
Wer schnurrt, lügt nicht | Carags Familie |
Wo drückt denn die Flosse? | Ivy Bennett |
Maßeinheiten[]
- Baumlänge (≈ 30 m)
- Blattlänge (≈ 10 cm, von Baumart abhängig)
- Fellhaaresbreite
- [Puma-]Körperlänge (≈ 2,2 m)
- Mammutbaumhoch
- Menschenlänge (≈ 1,7 m)
- Mond (≈ 30 Tage)
- Pantherlänge
- Regenwurmbreite
- Schnauzenlänge
- Tasthaaresbreite